![]() | |
| |||||||
| Home | Register | Blogs | FAQ | Members List | Calendar | Downloads | Arcade | Mark Forums Read |
| Cinema Кино |
![]() |
| | LinkBack | Thread Tools | Display Modes |
| | #1 |
| toreador who can't kill Join Date: May 2003 Location: The Palace of Exile
Posts: 3,395
Rep Power: 6 Reputation:
169 | Экранизации. Давайте теперь поговорим об экранизациях... Какие экранизации вам понравились, какие наоборот, совсем не понравились, какие заставили вас прочитать книгу, а может даже показались вам лучше первоисточника? Самой лучшей экранизацией, по моему, был "Гамлет" Козинцева, после которого я так и не смог досмотреть до конца ни фильм Дзефирелли, ни Лоуренса Оливье. В этом фильме гениально все, и режиссура, и игра актеров, и музыка Шостаковича... Мне этот фильм кажется гениальным уже с первых кадров, с разбивающихся о скалы волн бурного моря и трагического набата колокола... И еще примеры удачных экранизаций- телефильмы "Овод" и "Идиот", фильмы М. Швейцера "Крейцерова соната" и "Золотой теленок ", "12 стульев" Гайдая, "Жестокий романс" Рязанова, "Собака на сене" с Тереховой и Боярским (не помню кто режиссер), "Лолита" С. Кубрика. Меньше всего повезло с экранизациями произведений, как ни странно, Дж. Х. Чейза, я смотрел много фильмов по его книгам, но удачным получился только советский фильм "Мираж" по роману "Весь мир в кармане". И очень неудачным получился т/ф "12 стульев" того же Швейцера, хотя там играл сам Миронов... А лучше, чем первоисточник, получились фильм Лотяну "Табор уходит в небо", и "Пэпо". Пока остановлюсь на этом, если еще что вспомню, скажу. ![]()
__________________ "...And I can tell you the names of the kingdom I can tell you the things that you know" |
| | |
| | #3 |
| սև, մունդառ ու մանրմունր | Советские экранизации вообще в основном блестящие. Король Лир того же Козинцева очень люблю. Люблю смотреть английскую классику в экранизации Би-Би-Си - всякие Джейн Остин, Троллопы и Голсуорси ![]()
__________________ Сам ты, Бяшка, сип белоголовый! |
| | |
| | #4 |
| toreador who can't kill Join Date: May 2003 Location: The Palace of Exile
Posts: 3,395
Rep Power: 6 Reputation:
169 | Да, фильмы "Собачье сердце" и "Король Лир" шедевры, ничуть не хуже оригиналов.
__________________ "...And I can tell you the names of the kingdom I can tell you the things that you know" |
| | |
| | #5 |
| սև, մունդառ ու մանրմունր | [quote=СизифИ очень неудачным получился т/ф "12 стульев" того же Швейцера, хотя там играл сам Миронов...[/QUOTE] Это фильм Захарова, Сизиф... И мне тоже не нравится - при всей моей любви и к Миронову, и к Папанову, и к Захарову 12 стульев Гайдая по-моему ближе к книге![]()
__________________ Сам ты, Бяшка, сип белоголовый! |
| | |
| | #6 | |
| toreador who can't kill Join Date: May 2003 Location: The Palace of Exile
Posts: 3,395
Rep Power: 6 Reputation:
169 | [quote=august] Quote:
А я удивлялся, как мог такой хороший режиссер снять такой плохой фильм...
__________________ "...And I can tell you the names of the kingdom I can tell you the things that you know" | |
| | |
| | #7 |
| Доктор Join Date: Jul 2004 Location: Moscow
Posts: 1,777
Rep Power: 5 Reputation:
57 | Ну у Захарова все фильмы своеобразные. Хотя, он сам признавал, что 12 стульев - это его неудача. ПО-моему, лучше всего Бендер получился у Швейцера. Какой-то новый взгляд на произведение. Трагикомичный. А Гайдая не люблю вообще ничего. Хорошая экранизация, которую смотрел с бОльшим удовольствием, чем читал книгу - "Сталкер". Хотя книга немного с другим сюжетом. Ещё хорошая экранизация - "Белый Бим, черное ухо" - каждый раз в горле ком. |
| | |
| | #9 |
| սև, մունդառ ու մանրմունր | Вспомнила экранизацию, которую люблю больше книги - Место встречи изменить нельзя!!! Книга, "эра милосердия", совсем не понравилась, а кино могу смотреть почти круглосуточно ![]()
__________________ Сам ты, Бяшка, сип белоголовый! |
| | |
| | #10 |
| toreador who can't kill Join Date: May 2003 Location: The Palace of Exile
Posts: 3,395
Rep Power: 6 Reputation:
169 | Две экранизации по Пушкину- прелестный фильм "Станционный смотритель", и "Маленькие трагедии", особенно последняя роль Высоцкого, дон Гуан. Армянские короткометражки " Tern u tsaran" u "Tjvjik' ", которые лучше оригиналов, и "Кtor m' erkinq" по рассказу Тотовенца. Странно, что очень мало вспоминается западных экранизаций... "Расёмон" А. Куросавы по рассказу "В чаще" А. Рюноскэ.
__________________ "...And I can tell you the names of the kingdom I can tell you the things that you know" |
| | |
| | #12 | |
| Антиянкист и антисемит | Quote:
| |
| | |
| | #14 |
| Главный Лысый | Lyubitelya sovetskogo Sherloka Holmsa - mogu podelit'sya DVD-shkami. Regards
__________________ Ruben Muradyan Technical Director PanARMENIAN Network: Armenian News ---------------------------------------------------- Лысина - это полянка, вытоптанная мыслями. ---------------------------------------------------- |
| | |
| | #15 |
| Академик | ploxo snyali jerome a 3 oye v lodke ne shchitaya sobaki, xotya knizka super nravitsya ekranizacii Kristi (Puaro) gde igrayet starichok , tolstiy s usikami ploxo chto ya ne pomnyu imena rezisyoprov i aktyorov ![]() |
| | |
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
| |