Armenian Knowledge Base  

Go Back   Armenian Knowledge Base > General Discussions > General
Register

Reply
 
LinkBack Thread Tools
Old 13.10.2005, 17:28   #16
Младенец
 
Join Date: 10 2005
Location: Силиконовая Долина
Posts: 8
Downloads: 0
Uploads: 0
Reputation: 0 | 0
Default

1) Про одну кнопочку Ctrl вместо Alt+Shift я написал, потому, что здешние люди сетовали, что переключаться между языками им долго - вот я и написал, что можно быстрее

2) Про 3 (а хоть 4) языка с армянским - опять же, подумайте, вы же не одни в такой ситуации, например, ТЫСЯЧИ 'наших' в разных странах имеют:
- английский
- русский
- язык страны пребывания
(а, например, в Швейцарии - 2 или 3 таких языка - там и немецкий, и итальянский и французский)

И 'коллективный разум' давно выяснил, что логичнее, удобнее и лучше:

- нажать Alt_Shift (или Ctrl) 2 раза, чтобы, в вашем случае, перейти от армянского к английскому и потом к русскому (со стандартной раскладкой или с фонетической раскладкой системной клавиатуры ( "режим транслита" - A-A,B-Б,D-Д,K-K,...)
и затем прямо в окне форума или в окне e-mail, или в Word вводить/корректировать русский ОБЫЧНЫМ образом (как английский или любой другой язык)


- или вместо этого делать эти странные и занимающие кучу времени шаги (а ведь например, поляки и греки их НЕ делают, хотя поддержка их на английской машине НИЧЕМ от поддержки русского не отличается):

- Шаг 1. Пойти на некий сайт и ввести русский текст
- Шаг 2. Скопировать в нужное место
- (много раз) если подкорректировать текст надо, да даже опечатку глупую в одну букву исправить -
снова Шаги 1 и 2!

.
Выбор был очевиден и в той же Швейцарии нажимают на Ctrl (или Alt+Shift) 2 или 3 раза, а не ходят на некий сайт

==========

"Мы транслит любим и будем продолжать латиницей писать" -

да пожалуйста, кто же мешает вам быть типа японцев на Окинаве в 40-х которые не знали, что война кончилась
Или как 'противники прогресса' в какой-нибудь глухой деревушке -
"а вот мы привыкли к общению при свете чадящей керосиновой лампы и не хотим на общение при электрическом освещении переходить"

Я ведь НЕ пытался вас, таких 'перевоспитать', нет, я НЕ для вас писал, а для тех, кто ХОЧЕТ обходиться без латиницы - я отвечал на здешние сообщения латиницей, где в конце было
................ "ИЗВИНИТЕ за транслит" - понимаете?

Вот для них я написал - они НЕ хотели писать латиницей, но думали, что у них лёгкого выхода нет, думали, например, что единственный выход - учить стандартную русскую раскладку (не знали, что бывает фонетическая).

Как же было им не ответить?

.

Last edited by PavelUSA; 13.10.2005 at 17:53.
Reply With Quote
Old 13.10.2005, 17:36   #17
Spree killer
 
-=ut=-'s Avatar
 
Join Date: 08 2004
Location: crimsonland
Age: 42
Posts: 37
Downloads: 4
Uploads: 0
Reputation: 0 | 0
Default

PavelUSA
Хаюшки и респект
Reply With Quote
Sponsored Links
Reply

Thread Tools


На правах рекламы:
реклама

All times are GMT. The time now is 04:47.


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.