Armenian Knowledge Base  

Go Back   Armenian Knowledge Base > General Discussions > General
Register

Reply
 
LinkBack Thread Tools
Old 17.07.2002, 03:18   #1
Moderator
 
acid's Avatar
 
Join Date: 09 2001
Location: South Korea, Gumi
Posts: 7,699
Downloads: 102
Uploads: 34
Blog Entries: 16
Reputation: 561 | 6
Post Инородные слова в Армянском языке

Мы часто употребляем в нашей речи слова, которые даже и не подозреваем что имеют Арабское или Турецкое происхождение. Когда они вошли в наш словарь, в каком веке, по какой причине? Ведь наш язык не имеет ничего общего с ихними языками. Я как-то беседовал с одним Пакистанцем, он сказал что на ихнем языке "панир", тоже означает сыр, и слово "Ha(aio)", тоже означает "Да". Странно?

Приведу несколько примеров инородных слов, если ошибаюсь или неправильно перевел, пожаулйста поправьте и если знаете еще слова добавьте их:

Бала - ребенок
Джеб - карман
Азиз - ...
Аман - тарелка
Лагмаджо - по арабски тесто с мясом
Reply With Quote
Old 17.07.2002, 03:54   #2
Дошкольник
 
Join Date: 04 2002
Location: Armenia
Posts: 116
Downloads: 0
Uploads: 0
Reputation: 0 | 0
Post

chaguj - Persian
dur
randa
katlet
sup
tzbex
vay tym
hayat
burak
pamidor
Reply With Quote
Old 17.07.2002, 04:08   #3
Магистр
 
Ally_Z's Avatar
 
Join Date: 03 2002
Location: Windland
Age: 30
Posts: 801
Downloads: 0
Uploads: 0
Reputation: 0 | 0
Post

A kak naschyot "suguboarmyanskix" slov, takix kak "lusin" ili "dram", kotor@e toje, kak ni stranno, k nam "prishli"... A k prochim dobavlyu, izvinite za v@rajenie, "hayvan", "blbul", "bad" i.t.d.
Reply With Quote
Old 17.07.2002, 04:18   #4
Бакалавр
 
igor's Avatar
 
Join Date: 05 2002
Location: г. Годюкино, Мухосранская обл.
Posts: 519
Downloads: 0
Uploads: 0
Reputation: 0 | 0
Post

Каждый Язык получается с помощью смешения и заимствования из инородных языков, с этой точки зрения например в русском языке очень много заимствованных слов, и за счет этого он очень богатый...
А вот про наших языковедов можно только сказать что у них не все дома...они последние 20 лет занимаются созданием никому ненужных искуственных и некрасивых слов, которые портят Армянский язык!

Сомневающимся могу превести примеры...
А вобще, слова с иностранным происхождением это вполне нормально!
Просто у некоторых деятелей, из-за неграмотности и необразованности появляется предубеждение, vor hajeren` piti lini miajn hajkakan barerov...
Reply With Quote
Old 17.07.2002, 06:06   #5
Aquavitae
 
Aqua's Avatar
 
Join Date: 07 2002
Location: everywhere
Age: 35
Posts: 1,240
Downloads: 0
Uploads: 0
Reputation: 27 | 4
Post

Да конечно нет языка не содержащего иностранных заимствованных слов. И мне тоже кажется что армянские языковеды порой слишком перетдруждают себя созданием ненужных искуственных слов, но эта тенденция "чистки языка" имеет свое об'яснение. Об'ясняется тем что во времена СССР в армянский язык вошло огромное количество русских слов (в том числе и те слова которые были заимствованны русским у других языков), некоторые из них на самом деле плохо звучали в армянской речи и требовали армянского перевода. Но начав дело "ученные-языковеды" просто не смогли остановиться и стали переводить все что корнями не уходило далеко в историю.

К стате у меня была подруга из Сомали и на их языке тоже "ha" и "aio" означало то же что и на нашем.

Да и вообще хочется добавить что лингвистика неплохой предмет (когда больше нечем заняться )
Reply With Quote
Old 17.07.2002, 06:14   #6
Профессор
 
Join Date: 01 2002
Location: New York, USA
Posts: 2,938
Downloads: 0
Uploads: 0
Reputation: 0 | 0
Post

Ajo - Aye (staroangliyskij) - Yes

Nuyn bann e. Ekel e hndevropakan naxalezvic. Isk pakistancineri lezun (inchpes ev Hndkastani u Bangladeshi lezunery) sanskritic e galis, vory ir hertin eli hndevropakani vra e himnvac.

I dep shat yndhanur barer kan naev semitakan lezuneri het, vory Asorestani het yndhanur sahman unenalu hetevanqn e.
Bem (hajeren) - Bem (ivrit)
__________________
Karen Vrtanesyan, աջակցող

ArmenianHouse.org - Armenian Library and Forum.
Literary Cafe - Young Armenian writers and poets
Reply With Quote
Old 17.07.2002, 14:42   #7
Магистр
 
Bizon's Avatar
 
Join Date: 01 2002
Location: Yerevan
Age: 46
Posts: 832
Downloads: 1
Uploads: 0
Reputation: 0 | 0
Post

Esperanto Rulezz
Reply With Quote
Old 18.07.2002, 19:34   #8
Школьник
 
Wolfkraft's Avatar
 
Join Date: 05 2002
Location: L.A.
Age: 36
Posts: 206
Downloads: 0
Uploads: 0
Reputation: 0 | 0
Post

Дико раздражает винегрет из армянского и русского в чьей-либо речи. Одновременное издевательство над двумя языками.
Reply With Quote
Old 18.07.2002, 20:07   #9
Бакалавр
 
igor's Avatar
 
Join Date: 05 2002
Location: г. Годюкино, Мухосранская обл.
Posts: 519
Downloads: 0
Uploads: 0
Reputation: 0 | 0
Post

Полностью согласен с Wolfkraft...Тем более, когда ни на Перовм ни на втором языках нормально разговаривать то и не умеют!
Reply With Quote
Old 18.07.2002, 20:33   #10
Академик
 
greka's Avatar
 
Join Date: 09 2001
Location: inside myself
Posts: 5,369
Downloads: 0
Uploads: 0
Reputation: 18 | 5
Wink

филологи всех стран, объединяйтесь !!

Reply With Quote
Old 18.07.2002, 21:01   #11
Магистр
 
Bizon's Avatar
 
Join Date: 01 2002
Location: Yerevan
Age: 46
Posts: 832
Downloads: 1
Uploads: 0
Reputation: 0 | 0
Cool

Quote:
Originally posted by Greco El:
филологи всех стран, объединяйтесь !!

Скорее - Lezvi teschutyunner всех стран het' v kuchku
Reply With Quote
Old 21.07.2002, 07:02   #12
Главный инспектор снов
 
Dream_InspectoR's Avatar
 
Join Date: 01 2002
Location: Yerevan, Armenia
Posts: 330
Downloads: 0
Uploads: 0
Reputation: 0 | 0
Post

Acid jan sorry wor ushacreci bajc

bostan
badrijan

eli araberenic
Reply With Quote
Sponsored Links
Reply

Thread Tools


На правах рекламы:
реклама

All times are GMT. The time now is 11:45.


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.