Armenian Knowledge Base  

Go Back   Armenian Knowledge Base > General Discussions > General
Register

Reply
 
LinkBack Thread Tools
Old 17.05.2007, 11:01   #1
Академик
 
Join Date: 01 2002
Location: Shambala
Age: 38
Posts: 7,015
Downloads: 11
Uploads: 0
Reputation: 267 | 5
Default Թարգմանություն

Անհրաժեշտ է որոշակի քանակությամբ փաստաթղթեր թարգմանել հայերենից անգլերեն ու հաստատել նոտարական հաստատմամբ:
Նոտարական ծառայությունների վարձավճարները ֆիքսված են, իսկ ի՞նչ կասեք թարգմանության մասին:

Հնարա՞վոր է այդյոք գտնել համեմատաբար էժան թարգմանության տեղ: Փաստաթղթերը շատ են, նրանցից ոմանք դիպլոմ, ծննդական են ու հետեւաբար թարգմանության մասը քիչ է, բայց կան եւ այնպիսիները, որոնք բավականին ծավալուն են ու պահանջում են ավելի շատ աշխատանք:

Կարո՞ղ եք ասել մոտավոր գները այս թարգմանությունների ու հաստատման համար:

Խնդրում եմ օգնել նրանց, ովքեր վերջերս դիմել են նման ծառայությունների:
__________________
Ախպեր դու էմիգրացիան տուրիզմի հետ մի խառնի...

http://moskull.livejournal.com/
Reply With Quote
Old 17.05.2007, 11:13   #2
★★★★★★★★★★★★★
 
Hrach_Techie's Avatar
 
Join Date: 08 2004
Location: London, UK
Age: 38
Posts: 16,531
Downloads: 8
Uploads: 0
Reputation: 482 | 6
Default

Vah, port.am i > birzha truda > predlagajau uslugi vra najeles lik@ tenc aracharkner kan
Reply With Quote
Old 17.05.2007, 11:39   #3
Moderator
 
Gayka's Avatar
 
Join Date: 04 2002
Location: Yerevan, Armenia
Age: 36
Posts: 2,636
Downloads: 0
Uploads: 0
Reputation: 13 | 4
Default

Ինչքան գիտեմ, օտար լեզվով փաստաթղթի նոտարական հաստատման վճարը մնում է անփոփոխ, անկախ այն հանգամանքից` թարգմանված է նախապես փաստաթուղթը, թե պետք է թարգմանվի նոտարական թարգմանչի կողմից:

Համենայն դեպս, մի երկու տարի առաջ այդպես էր (խոսքը դիպլոմի, ծննդականի եւ այլնի մասին է):
Reply With Quote
Old 17.05.2007, 12:00   #4
Академик
 
Join Date: 01 2002
Location: Shambala
Age: 38
Posts: 7,015
Downloads: 11
Uploads: 0
Reputation: 267 | 5
Default

Gayka ջան չհասկացա ճիշտն ասած Այսինքն դիպլոմը հաստատելն ու թարգմանել-հաստատելը նույն գինն ե՞ն:
Reply With Quote
Old 17.05.2007, 14:04   #5
Moderator
 
Gayka's Avatar
 
Join Date: 04 2002
Location: Yerevan, Armenia
Age: 36
Posts: 2,636
Downloads: 0
Uploads: 0
Reputation: 13 | 4
Default

Երեխա, նոտարական գրասենյակում հարցրեցինք`եթե ինքներս/կամ որեւէ մեկը/ թարգմանենք օրինակ դիպլոմի ներդիրը, եւ բերենք հաստատման, գինը կփոխվի, թե ոչ, պատասխանն էր` ոչ, նույն 5000 դրամը պետք է վճարեք:

Արդյունքում փաստաթղթերը թարգմանվեցին իրենց թարգմանչի կողմից, բազմաթիվ սխալներով. ի վերջո ստիպված էի բառ առ բառ ստուգել բոլոր տեքստերը ու ստիպել, որ ուղղեն:
Reply With Quote
Old 18.05.2007, 05:15   #6
Академик
 
Join Date: 01 2002
Location: Shambala
Age: 38
Posts: 7,015
Downloads: 11
Uploads: 0
Reputation: 267 | 5
Default

Լավ ստիպված կլինեմ հետները նստել ու ասել հիմնական բառերը ինչպես թարգմանել: Իսկ սխալներ շատ կարող են լինել ու վտանգը հենց դրանում է:

Ամեն դեպքում շնորհակալ եմ Gayka ջան:
Reply With Quote
Sponsored Links
Reply

Thread Tools


На правах рекламы:
реклама

All times are GMT. The time now is 01:53.


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.