![]() | |
| |||||||
| Home | Register | Blogs | FAQ | Members List | Calendar | Downloads | Arcade | Mark Forums Read |
| Law Право и Законоведение |
![]() |
| | LinkBack | Thread Tools | Display Modes |
| | #1 |
| VIP Роджер Join Date: Aug 2002 Location: Yereven
Posts: 4,462
Rep Power: 6 Reputation:
20 | Юридические маразмы Решил вот, открыть долгосрочный тред про всякие маразматическо-идиотские явления в нашем законодательстви и юридической практике. Может быть не всем будет интересно, но зато не забуду и в будушем может кому-нибудь будет итнересно почитать анталогию законодательных маразмов.
__________________ Ignorantia non est argumentum /Отрицание не есть доказательство/ |
| | |
| | #3 |
| VIP Роджер Join Date: Aug 2002 Location: Yereven
Posts: 4,462
Rep Power: 6 Reputation:
20 | Маразм первый - закон о валютном регулировании Речь о нашумевшем законе "о валютном регулировании". Едва вступив в силу закон наделал шуму и посеял неразбериху среди бухгалтеров, штатных юрисконсультов и разного калибра бизнесменов. Проблема в одной из статей, где употреблено слово "гнаншмум" ( գնանշում ) Не буду пока переводить это слово на русский по причине, которую изложу ниже. Итак, првый, и самый серьезный кикс, это отсутствие в разделе "понятий" (современная законодательная техника предпологает определение понятий или, как говорят юристы, введение понятийного аппарата) определения слова "гнаншум". Вообще-то, есть два способа введения понятийного аппарата - в вводной части закона или же по мере необходимости, т.е. в текстве закона (см. В.Р. Назарян - "Основы законодательной техники" ). В данном случае определения этого понятия отсутствует напрочь. Понятие может и не определяться, если оно а) широко употребляется в законодательстве и его двоякое толкование исключено (например правоотношение, право, суд) или же б) понятие является общеизвестным, т.е. повседневное значения слова исклячает неверное толкование (например, автомобиль, мебель, земля, дверь и т.п.). Проверив наличие слова "гнаншум" обнаружим, что в армянском законодательстве определения этого слова нет, хотя они и используется в 62-х действующих и не действующих нормативно-правовых актах, в основном тех, что регулируют рынок ценных бумаг и валюты. В основном смысл, в котором употребляется это слово исходя из контекста означает "котировки" (акций), "стоимость" (при оценке ценных бумаг и активов), заявленная цена товара предложенного на аукционе или тендере. Самое интересное, что в Гражданском кодексе такое слово вообще не употребляется, а ГК, как известно,является оснвой гражданского законодательства. Почему важно определение этого понятия и к чему может привести его двоякое толкование. В ГК, нормы, устанавливающие правила заключения сделки указывают на необходимость наличия в договоре так называемых "существенных условий", отсутствие которых приводик к недействительности сделки. В числе этих условий указывается цена договора, т.е. стоимость товара, услуг или работ (в законе о валютном регулировании тоже речь идет о "гнаншум" товаров, услуг или работ). Почему не было использовано традиоционное понятие "стоимость" или "цена" не понятно, наверное потому, что закон писал кто-то из юристов ЦБ, который не очень хорошо знает ГК, но знает законы, регулирующие валютный рынок, рыной ценных бумаг и банковскую сеферу, где это слово употребляется часто. Теперь представте, что возник спор между налоговой, которой поручено контролировать исполнение этого закона, и фирмой. Фирма выставила цены в драмах, а договор заключила в долларах. Налоговая говорит о "гнаншуме" в долларах, а фирма посылает ее, утверждая, что "гнаншум", т.е. ценник, в драммах, а договор в долларах, поскольку в договоре указывается цена договора, а "гнаншум" идет на фиг, поскольку в ГК он в качестве "существенных условий" не указан. В принципе все зависит от того сможет ли суд пойти против налоговой (судья обязательно позвонит кому надо и спросит как поступить правильно). Теперь ситуация посложнее. Фирма не делает публичную оферту и пишет, что цена договорная. Составляется договор в долларах или же в драммах с индексацией по курсу. Налоговая наезжает. Что делает фирма? Правильно, снова посылает налоговую, поскольку если в первом случае отличие гнаншума от цены договора отличается, то цена договора очевидно может быть указана так, как и раньше - в валюте. И самый сложный и противоречивый вариант. Фирма указывает не цену товара, а цену договора: "цена на автомобиля ХХХХХХ драм, цена договора покупки автомобиля YYYY долларов США. Логика такая же - если можно указать цену товара в драмах, а в договоре указать цену договора в долларах, то почему нельзя указать в оферте и цену товата и цену договора. А если еще в суде просовокупить все возможные толкования слова "гнаншум" (котировка, конкурсная ценча), по получается нормальный бардак. Представитель налоговой: "Вы нарушили закон, указав цену в валюте" Представитель фирмы: "Так в законе написано "гнаншум", который хоть и не определен в законе, но в законодательстве используется исключительно в качестве указания заявок на конкурсные закупки, биржевых котировок и стомости активов, представленных в ценных бумагах. А я джинсами торгую в розницу, причем тут "гнаншум". Конечно же, чтобы такой диалог состоялся надо иметь независимые суды, которые уходят в совещательную комнату не для того чтобы позвонить "наверх" и уточнить какое им принять решение. Но бардак и так обеспечен вплодь до того, что налоговая в индивидуальном порядке, неофициально советует перевести все трудовые соглашения в нац. валюту, хотя в законе этом о трудовых соглашения ничего не сказано. Вывод - надо лучше учиться в институте не писать херню, чтобы люди голову не ломали. (продолжение следует)
__________________ Ignorantia non est argumentum /Отрицание не есть доказательство/ |
| | |
| | #4 |
| Guru Apprentice | darrel, можно вопрос? Если одно из указанных тобой дел дойдет до суда, и судья "определит" что такое "гнаншум" в данном конкретном случае (будь как ценник или как цену договора), можно ли будет потом во всех последовательных судебных процессах ссылаться на определение, установленное этим судьей, как на законное "введение понятийного аппарата"? Или все таки надо поправку к закону делать?
__________________ \/\/h47'5 1n 4 n4m3? 7h47 wh1(h w3 (4|| 4 r053, 8y 4ny 07h3r n4m3 w0u|d 5m3|| 45 5w337... |
| | |
| | #5 | |
| VIP Роджер Join Date: Aug 2002 Location: Yereven
Posts: 4,462
Rep Power: 6 Reputation:
20 | Quote:
Хотя, официально, у нас суды не интерпретируют закон, а применяют, фактически прецедент всегда существовал и в советском и в армянском праве. Да и зачем менять закон, просто он будет применяться так как укажет суд, поскольку даже в рамках нашего кодифицированного права суд хоть и не разъесняет закон, но может разъяснять его применение, т.е. кто из сторон правильно понимает закон. Если суд решит (из области фантастики), что "гнаншум" это именно указание цены на ценнике или хотя бы в публичной оферте, то в договоре смело можно привязывать цену сделки к валюте .... как написано в ГК.
__________________ Ignorantia non est argumentum /Отрицание не есть доказательство/ | |
| | |
| | #6 |
| VIP Роджер Join Date: Aug 2002 Location: Yereven
Posts: 4,462
Rep Power: 6 Reputation:
20 | PS все дело в том, что закон написан криво, он как бы не противоречить ни действующему законодательству, ни самому себе, но создает ситуацию при которой понятие "гнаншум" можно трактовать по разному. А в наших условиях, где предприниматели запуганы налоговой, все стараются избежать проблем и, как я сказал, уже и трудовые соглашения начали переписывать лишь бы подальше быть от греха.
__________________ Ignorantia non est argumentum /Отрицание не есть доказательство/ |
| | |
| | #7 |
| Guru Apprentice | Я попнял, просто если как ты говоришь суды указывают как исполнять закон, может получится что два разных суда в одной и той же ситуации могут указать исполнять закон по разному Хотя пункт про "варчарарутюн" вполне способен пресечь подобные вольности. А про "закон написан криво" - это не новость. Немало законов надо написать чтобы научиться их правильно писать. Кстати ты в самом начале говорил что общепринятые и общепонятные понятия можно не определять: по моему надо определять ВСЕ. Хотя конечно читать такие законы будет очень трудно... но именно поэтому я люблю программирование, где надо все определить сначала, а потом только все будет работать. И никаких тебе двояких толкований и путаниц ![]()
__________________ \/\/h47'5 1n 4 n4m3? 7h47 wh1(h w3 (4|| 4 r053, 8y 4ny 07h3r n4m3 w0u|d 5m3|| 45 5w337... |
| | |
| | #8 | |
| VIP Роджер Join Date: Aug 2002 Location: Yereven
Posts: 4,462
Rep Power: 6 Reputation:
20 | Quote:
__________________ Ignorantia non est argumentum /Отрицание не есть доказательство/ | |
| | |
| | #9 |
| Школьник Join Date: Oct 2003 Location: europe
Posts: 173
Rep Power: 5 Reputation:
10 | оффтоп. У меня давно есть мысль нужно прийти к тому, чтоб законы были закодированы формальной логикой, а не "нормальным" языком. Конечно пока это из области фантастики. Но, согласитесь, приятно: вводишь исходные данные и сразу получаешь ответ - что гласит в этом случае закон. Т.к. законы в целом основаны на легко программируемой логике (опять же сильное преувеличение :-) ), то едининственной сложностью остается определение "понятийного списка", как писал даррел, это большая работа но в принципе реализуемо. Если фантазировать дальше, т.о. сами законы должны приниматься в виде читабельного программного кода (типа пролога) - "нормальный" изжил себя для столь ответственной задачи - хотя бы потому что сегодня этот "нормальный" язык в законах никто не понимает - за исключением некоторых специалистов. Представьте, какой эффект для экономики если такое дело провернуть в Европе или США... |
| | |
| | #10 |
| Guru Apprentice | Идея блестящая, но не пройдет по одной причине: а что делать с огромным количеством юристов, которые зарабатывают на жизнь именно тем, что "переводят" законы с "нормального" языка на человеческий ("нормальный" подразумевается в контексте darvin-овского поста. По моему язык, которым пишутся законы, нормальным можно назвать с большой натяжкой). Мне уже давно кажется что законы специально пишутся таким нечитабельным языком, чтобы юристам потом их переводить! ![]()
__________________ \/\/h47'5 1n 4 n4m3? 7h47 wh1(h w3 (4|| 4 r053, 8y 4ny 07h3r n4m3 w0u|d 5m3|| 45 5w337... |
| | |
| | #11 | |
| VIP Роджер Join Date: Aug 2002 Location: Yereven
Posts: 4,462
Rep Power: 6 Reputation:
20 | Quote:
__________________ Ignorantia non est argumentum /Отрицание не есть доказательство/ | |
| | |
| | #12 |
| Школьник Join Date: Oct 2003 Location: europe
Posts: 173
Rep Power: 5 Reputation:
10 | тем не менее взаимосвязи часто достаточно сложные и вместо того чтоб искать и перегитывать по каждому скучаю законы было бы неплохо все это дело автоматизировать... Кстати, в Армении об'ем законодательства еще достаточно мал по сравнению с "развитыми" странами. |
| | |
| | #13 | |
| Школьник Join Date: Oct 2003 Location: europe
Posts: 173
Rep Power: 5 Reputation:
10 | в качестве обмена опытом достижения мировых лидеров по маразму... :-) Quote:
| |
| | |
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
| |
Similar Threads | ||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Анекдоты на юридические темы - 2 | darrel | Fun | 6 | Feb 10, 2006 11:10 |
| маразмы, навеяные жарой... | noone | General | 0 | Jul 15, 2004 10:44 |
| 6=7 или маразмы до конца | jt | Fun | 1 | Jul 9, 2002 15:12 |