Armenian Knowledge Base  

Go Back   Armenian Knowledge Base > Thematic forums > Science and Education
Register

Reply
 
LinkBack Thread Tools
Old 06.02.2006, 21:17   #1
Николай Константинов
 
Н.К.Рерих's Avatar
 
Join Date: 01 2002
Location: Гималаи
Age: 33
Posts: 5,571
Downloads: 1
Uploads: 0
Blog Entries: 1
Reputation: 36 | 5
Default How to translate

How can I translate "Кукурузные палочки" to Russian? Can anyone help?
Reply With Quote
Old 06.02.2006, 21:20   #2
Кашмарег...
 
Jane's Avatar
 
Join Date: 01 2006
Location: paradise on earth...
Posts: 10,625
Downloads: 4
Uploads: 0
Blog Entries: 2
Reputation: 945 | 10
Default Re: How to translate

Quote:
Originally Posted by Н.К.Рерих
How can I translate "Кукурузные палочки" to Russian? Can anyone help?
May be to English ?
Reply With Quote
Old 06.02.2006, 23:02   #3
forever blowing winds
 
Азазелка's Avatar
 
Join Date: 10 2002
Location: Internet
Age: 35
Posts: 2,177
Downloads: 0
Uploads: 0
Reputation: 277 | 3
Default Re: How to translate

No need to worry about it, "Кукурузные палочки" is already in russian
Reply With Quote
Old 08.02.2006, 06:24   #4
Николай Константинов
 
Н.К.Рерих's Avatar
 
Join Date: 01 2002
Location: Гималаи
Age: 33
Posts: 5,571
Downloads: 1
Uploads: 0
Blog Entries: 1
Reputation: 36 | 5
Default Re: How to translate

хаха, очень смешно! Ну ясно, что не с русского на русский.
Может кто перевести это дело на английский имеется ввиду.
Reply With Quote
Old 08.02.2006, 09:48   #5
старожил
 
aramx's Avatar
 
Join Date: 01 2002
Location: Ереван, РА
Age: 34
Posts: 9,853
Downloads: 0
Uploads: 0
Reputation: 80 | 5
Default Ответ: How to translate

Corn Flakes
Reply With Quote
Old 08.02.2006, 10:49   #6
Cтихийное бедствие
 
Shauri's Avatar
 
Join Date: 04 2005
Location: В плену у безнадёжности
Age: 33
Posts: 2,073
Downloads: 1
Uploads: 0
Reputation: 25 | 3
Default Re: How to translate

cornflakes - это кукурузные хлопья
А "кукурузные палочки", насколько мне известно, должно быть "popcorn sticks"
Reply With Quote
Old 08.02.2006, 10:55   #7
Banned
 
Forever Child's Avatar
 
Join Date: 10 2001
Location: ...осень колибри
Age: 37
Posts: 7,487
Downloads: 0
Uploads: 0
Reputation: 0 | 0
Default Re: How to translate

corn sticks. без pop-. можно писать вместе (cornsticks).
Reply With Quote
Old 08.02.2006, 11:25   #8
старожил
 
aramx's Avatar
 
Join Date: 01 2002
Location: Ереван, РА
Age: 34
Posts: 9,853
Downloads: 0
Uploads: 0
Reputation: 80 | 5
Default Ответ: How to translate

одна хрень
Reply With Quote
Old 08.02.2006, 16:46   #9
сторожил старожила
 
STone's Avatar
 
Join Date: 05 2002
Location: им. Кащенко
Age: 35
Posts: 5,070
Downloads: 0
Uploads: 0
Reputation: 13 | 5
Default Ответ: How to translate

хреньsticks. тоже звучит
Reply With Quote
Old 08.02.2006, 17:48   #10
Младенец
 
Join Date: 12 2005
Location: Armenia
Age: 32
Posts: 18
Downloads: 0
Uploads: 0
Reputation: 0 | 0
Default Re: How to translate

Quote:
Originally Posted by Forever Child
corn sticks. без pop-. можно писать вместе (cornsticks).
Reply With Quote
Old 08.02.2006, 18:53   #11
★★★★★★★★★★★★★
 
Hrach_Techie's Avatar
 
Join Date: 08 2004
Location: London, UK
Age: 38
Posts: 16,531
Downloads: 8
Uploads: 0
Reputation: 482 | 6
Default Re: How to translate

а как их готовят в домашних условиях
Reply With Quote
Old 09.02.2006, 18:49   #12
Кто, я младенец?
 
Join Date: 12 2005
Location: Armenia
Age: 34
Posts: 10
Downloads: 0
Uploads: 0
Reputation: 0 | 0
Smile А вот так!

Quote:
Originally Posted by Hrach_Techie
а как их готовят в домашних условиях
Спик Инглиш? Не-а, скорее, рид Инглиш? Зен рид зис http://southernfood.about.com/od/cornbread/r/bln233.htm
Reply With Quote
Old 09.02.2006, 19:47   #13
старожил
 
aramx's Avatar
 
Join Date: 01 2002
Location: Ереван, РА
Age: 34
Posts: 9,853
Downloads: 0
Uploads: 0
Reputation: 80 | 5
Default Ответ: How to translate

как перевести на Инглишь:

- шакараклор
- коржик
- алоч
Reply With Quote
Old 09.02.2006, 23:26   #14
Silence
 
Moonlight's Avatar
 
Join Date: 11 2004
Location: back to meta level
Posts: 3,926
Downloads: 1
Uploads: 0
Blog Entries: 3
Reputation: 202 | 3
Default Re: How to translate

коржик - na nemeckom Lebkuchen govorim, nashla perevod gingerbread, no ne uverena.
шакараклор kak vspomnu kak bilo na nemeckom, i eng naydet'ca. a vam eto nujno, ili k slovu?
Reply With Quote
Old 10.02.2006, 09:01   #15
старожил
 
aramx's Avatar
 
Join Date: 01 2002
Location: Ереван, РА
Age: 34
Posts: 9,853
Downloads: 0
Uploads: 0
Reputation: 80 | 5
Default Ответ: How to translate

да ты особо не парься, я тут прикалываюсь.

Last edited by aramx; 10.02.2006 at 09:29.
Reply With Quote
Sponsored Links
Reply

Thread Tools


На правах рекламы:
реклама

All times are GMT. The time now is 19:38.


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.