AKB Forums

Go Back   AKB Forums > General Discussions > The Linguist Club
Home Register Blogs FAQ Members List Calendar Downloads Arcade Mark Forums Read

The Linguist Club Collaborate with Engineers, Technicians and Linguists to Translate Literature

Troubles when posting message? Click here! :: Проблемы с отправлением сообщения? Нажмите сюда!

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old Aug 9, 2004, 07:59  
Смотри мне прямо в глаза!
 
Monopole's Avatar
 
Join Date: Sep 2003
Location: Все там будем.....
Posts: 16,514
Rep Power: 8
Reputation: 486
Send a message via ICQ to Monopole
Лингвистический клуб

Итак, друзья мои, предлагаю тут задавать всем желающим любые вопросы относительно изучения любых иностранных и не очень языков. Так как на форуме достаточто участников, которые в той или иной степени владеют различными языка, некоторые даже в силу своей профессии, то их советы будут весьма полезны.
__________________
Богохульник, чревоугодник, прелюбодей, к вашим услугам.

Last edited by Monopole : Aug 9, 2004 at 10:39.
Monopole is offline   Reply With Quote Quote selected
Old Jan 14, 2006, 12:22   #211
Младенец
 
Join Date: Jan 2006
Location: Armenia
Posts: 3
Rep Power: 0
Reputation: 10
Question Ահա և ես :)

Բարև ձեզ, ես եկա Ինչ լավ ֆորում ունենք այստեղ: Ածսոս նոր միայն գտա, բայց լավ է ուշ քան երբեք: Հարգելի պարոն LINGUIST, միայն Ձեր գրածներն արդեն խոսում են Ձեր գիտելիքների մասին, որն ինձ շատ հաճելի է: Եվ կուզենայի Ձեզ տալ իմ առաջին հարցը` կապված թարգմանության հետ: Եթե կարելի է, օգնեք թարգմանել հայերեն<-> ռուսերեն խնդրում եմ, չափագործական և փայտամշակման բնագավառի եզրեր են
Дискретно-цифровые весы, врезные весы, пробирные весы, с успокоителями весы, эталонные весы, трелёвочная машина, погонный метр, гироприбор, метод размерности, вальцевый пресс, հատվածատեղ, հողմաճաք, կակղաչափ, սյունախորթուկ հատիկակշեռք, ցրտաչափ, ուժադիտաչափիչ, փայլազրկում – матирование?
__________________
Translation is an art of its kind.
Переводчица is offline   Reply With Quote Quote selected
Old Jan 16, 2006, 09:10   #212
Expert
 
LINGUIST's Avatar
 
Join Date: Jul 2005
Location: right here
Posts: 102
Rep Power: 4
Reputation: 10
Lightbulb Re: Ահա և ես :)

Quote:
Originally Posted by Переводчица
Բարև ձեզ, ես եկա Ինչ լավ ֆորում ունենք այստեղ: Ածսոս նոր միայն գտա, բայց լավ է ուշ քան երբեք: Հարգելի պարոն LINGUIST, միայն Ձեր գրածներն արդեն խոսում են Ձեր գիտելիքների մասին, որն ինձ շատ հաճելի է: Եվ կուզենայի Ձեզ տալ իմ առաջին հարցը` կապված թարգմանության հետ: Եթե կարելի է, օգնեք թարգմանել հայերեն<-> ռուսերեն խնդրում եմ, չափագործական և փայտամշակման բնագավառի եզրեր են
Дискретно-цифровые весы, врезные весы, пробирные весы, с успокоителями весы, эталонные весы, трелёвочная машина, погонный метр, гироприбор, метод размерности, вальцевый пресс, հատվածատեղ, հողմաճաք, կակղաչափ, սյունախորթուկ հատիկակշեռք, ցրտաչափ, ուժադիտաչափիչ, փայլազրկում – матирование?
Խնդրեմ`

Дискретно-цифровые весы – ընդհատուն-թվ(անշ)ային կշեռք
Врезные весы – ներդրովի կշեռք
Пробирные весы – հարգորոշման կշեռք
Весы с успокоителями – տատանամարիչով կշեռք
Эталонные весы – ստուգանմուշային կշեռք
Трелёвочная машина – քարշափոխադրման մեքենա
Погонный метр – գծամետր
Гироприбор – հոլակային սարք, հոլակասարք
Метод размерности – չափայնության մեթոդ
Вальцевый пресс – գրտնակավոր մամլիչ
Հատվածատեղ – сруб
Հողմաճաք – ветреница
Կակղաչափ - пенетрометр
Սյունախորթուկ – пасынок
Հատիկակշեռք – пурка
Ցրտաչափ - фригориметр
Ուժադիտաչափիչ – динамооптиметр
Փայլազրկում – потускнелость
Матирование - փայլատում
__________________
The deeper you study a language, the better you realize that you know so little of it.
LINGUIST is offline   Reply With Quote Quote selected
Old Jan 16, 2006, 12:04   #213
Кто, я младенец?
 
Join Date: Dec 2005
Location: Armenia
Posts: 10
Rep Power: 0
Reputation: 10
Question Car Parts

Մեքենային վերաբերող այս տարածված և ոչ այնքան բառերը հայերենում ինչ են անվանում? – габаритные огни, ходовик , солярка, брызговик , бампер, амортизатор, бандаж, шасси, выхлопной газ, i-образный двигатель - i-աձև?, насосно-карбюрацоинный двигатель, двигатель с наддувом, форсаж, установка (установка фаз распределения):
Tasha is offline   Reply With Quote Quote selected
Old Jan 16, 2006, 16:53   #214
Младенец
 
Join Date: Dec 2005
Location: Armenia
Posts: 18
Rep Power: 0
Reputation: 10
Question The Cat Family

Հովազ, ընձառյուծ, կատվառյուծ … միշտ շփոթում եմ սրանց հայերենը: Խնդրում եմ ներկայացրեք սրանց ռուսերենով ի մի բերած, հիշեմ: Նաև гиена/шакал-ը:
Gayanka85 is offline   Reply With Quote Quote selected
Old Jan 16, 2006, 18:25   #215
Доктор
 
Джанлука's Avatar
 
Join Date: Jul 2004
Location: Moscow
Posts: 1,777
Rep Power: 5
Reputation: 57
Re: Лингвистический клуб

Солярка - դիզելային վառելանյութ (кста, по-русски тоже - солярка - разгворное)
Амортизатор - հարվածամեղմիչ
Бандаж - անվահեց, անվադող
Шасси - ամրաշրջանակ
Выхлопной газ - բանեցրած գազ
Форсаж - գերլարում

Гиена - բորենի
Шакал - շնագայլ
Джанлука is offline   Reply With Quote Quote selected
Old Jan 17, 2006, 06:56   #216
toreador who can't kill
 
Сизиф's Avatar
 
Join Date: May 2003
Location: The Palace of Exile
Posts: 3,393
Rep Power: 6
Reputation: 169
Re: The Cat Family

Quote:
Originally Posted by Gayanka85
Հովազ, ընձառյուծ, կատվառյուծ … միշտ շփոթում եմ սրանց հայերենը: Խնդրում եմ ներկայացրեք սրանց ռուսերենով ի մի բերած, հիշեմ: Նաև гиена/шакал-ը:
Հովազ- пантера
ընձառյուծ- леопард
կատվառյուծ- пума
__________________
"...And I can tell you the names of the kingdom
I can tell you the things that you know"
Сизиф is offline   Reply With Quote Quote selected
Old Jan 18, 2006, 09:08   #217
Decision, decisions...
 
Paul the Saint's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: Moscow, Russia
Posts: 187
Rep Power: 3
Reputation: 10
Send a message via ICQ to Paul the Saint
Re: Лингвистический клуб

Есть одна, очень небезразличная мне девушка
И как-то раз решил я сказать ей в качестве приветствия пару фраз на армянском. Заготовил текст, и пошел искать перевод.
В итоге первого получаса лингвистических изысканий фразу пришлось урезать где-то на три четверти, ибо кроме очень красиво оформленного алфавита на menq.am ничего не нашлось.
Через час - до 3х слов - " я тебя люблю", которые с трудом разыскались в онлайн - словаре...
В общем, все ограничилось простым barev

PS. Зато в процессе поиска прочитал несколько статей по истории, культуре и кулинарным традициям Армении, просмотрел 2 картинные галереи и 2 разговорника (ни в одном из которых самой главной фразы, которую может сказать человек человеку, так и не обнаружилось ).
Любовь нравственно возвышает
__________________
Nimphetaminized

Last edited by Paul the Saint : Jan 18, 2006 at 09:31.
Paul the Saint is offline   Reply With Quote Quote selected
Old Jan 18, 2006, 12:06   #218
Младенец
 
Join Date: Dec 2005
Location: Armenia
Posts: 18
Rep Power: 0
Reputation: 10
Red face Re: Лингвистический клуб

Павел, не проблема. Служба спасения армяснкого языка на этом форуме к твоим благим услугам То, что такая очень необходимая фраза не доступна в инете - это просто возмутительно
Я тебя люблю (не то чтобы я сама, а фраза только ) на армянском - ес к'ез сирумем - Ես քեզ սիրում եմ
Если еще че надо, пиши сюда, поможем! Удачи с ней!

Джанлука, Сизиф, спасибки. Джанлука джан, по-моему солярка и дизель не одно и тоже, нет?
Gayanka85 is offline   Reply With Quote Quote selected
Old Jan 18, 2006, 12:24   #219
Доктор
 
Джанлука's Avatar
 
Join Date: Jul 2004
Location: Moscow
Posts: 1,777
Rep Power: 5
Reputation: 57
Re: Лингвистический клуб

Вообще-то, Дизель - фамилиЁ мужика, который придумал двигатель имени себя и который работает на топливе, в простонародье называемом соляркой.
А вообще, по-культурному солярка будет дизельное топливо.
Джанлука is offline   Reply With Quote Quote selected
Old Jan 18, 2006, 12:58   #220
Easy rider
 
Silver's Avatar
 
Join Date: Nov 2005
Location: tristeza
Posts: 1,087
Rep Power: 3
Reputation: 10
Send a message via ICQ to Silver
Re: Лингвистический клуб

Vonc a aveli chisht artaberel - ANORAK te ANVORAK?
Silver is offline   Reply With Quote Quote selected
Old Jan 18, 2006, 13:47   #221
Expert
 
LINGUIST's Avatar
 
Join Date: Jul 2005
Location: right here
Posts: 102
Rep Power: 4
Reputation: 10
Lightbulb Re: Car Parts

Quote:
Originally Posted by Tasha
Մեքենային վերաբերող այս տարածված և ոչ այնքան բառերը հայերենում ինչ են անվանում? – габаритные огни, ходовик , солярка, брызговик , бампер, амортизатор, бандаж, шасси, выхлопной газ, i-образный двигатель - i-աձև?, насосно-карбюрацоинный двигатель, двигатель с наддувом, форсаж, установка (установка фаз распределения):
Габаритные огни – եզրաչափային/գաբարիտային լույսեր
Ходовик – ընթացագետ
Солярка – սոլյարայուղ
Брызговик – ցայտապաշտպան
Бампер – թափարգել
Амортизатор – մեղմիչ
Бандаж – անվահենք, անվակալանդ, անվահեց (անվադողը шина-ն է)
Шасси – հենասարք, ամրաշրջանակ, շասսի
Выхлопной газ – արտանետված/բանեցրած գազ
i-образный двигатель – շարային շարժիչ
Насосно-карбюрацоинный двигатель – պոմպային փոշիացման շարժիչ
Двигатель с наддувом – ներմղումով շարժիչ
Форсаж – ուժգնացում
Установка (установка фаз распределения) – (տեղա)կայանք, տեղակայում (բաշխման փուլերի տեղակայում)

Տես նաև http://forum.openarmenia.com/index.p...pic=7588&st=60 :
__________________
The deeper you study a language, the better you realize that you know so little of it.
LINGUIST is offline   Reply With Quote Quote selected
Old Jan 18, 2006, 13:49   #222
Expert
 
LINGUIST's Avatar
 
Join Date: Jul 2005
Location: right here
Posts: 102
Rep Power: 4
Reputation: 10
Lightbulb Re: The Cat Family

Quote:
Originally Posted by Gayanka85
Հովազ, ընձառյուծ, կատվառյուծ … միշտ շփոթում եմ սրանց հայերենը: Խնդրում եմ ներկայացրեք սրանց ռուսերենով ի մի բերած, հիշեմ: Նաև гиена/шакал-ը:
Կատվազգիներից տարածվածները և հաճախ շփոթեցնողները մոտավորապես սրանք են`
Леопард – ընձառյուծ
Гепард վագրակատու, շնակատու, հեպարդ
Пантера հովազ, հովազառյուծ
Пума պումա, ամերիկյան կատվառյուծ
Рысь – լուսան
Кугуар – կատվառյուծ
Ягуар – ամերիկյան հովազ, յագուար
Шакал շնագայլ, չախկալ
Гиена – բորենի

Պետք է հաշվի առնել նաև, որ սրանցից մի քանիսը միևնույն կենդանու տարբեր տեսակներն են (ինչպես` кугуар, ягуар, пума, пантера):
__________________
The deeper you study a language, the better you realize that you know so little of it.
LINGUIST is offline   Reply With Quote Quote selected
Old Jan 18, 2006, 13:50   #223
Expert
 
LINGUIST's Avatar
 
Join Date: Jul 2005
Location: right here
Posts: 102
Rep Power: 4
Reputation: 10
Lightbulb Re: Лингвистический клуб

Quote:
Originally Posted by Silver
Vonc a aveli chisht artaberel - ANORAK te ANVORAK?
Silver, պատասխանի համար տես http://forum.hayastan.com/index.php?showtopic=19978 :
__________________
The deeper you study a language, the better you realize that you know so little of it.
LINGUIST is offline   Reply With Quote Quote selected
Old Jan 18, 2006, 14:40   #224
Easy rider
 
Silver's Avatar
 
Join Date: Nov 2005
Location: tristeza
Posts: 1,087
Rep Power: 3
Reputation: 10
Send a message via ICQ to Silver
Re: Лингвистический клуб

..pastoren yes chisht ei zgum!
Silver is offline   Reply With Quote Quote selected
Old Jan 18, 2006, 14:43   #225
Decision, decisions...
 
Paul the Saint's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: Moscow, Russia
Posts: 187
Rep Power: 3
Reputation: 10
Send a message via ICQ to Paul the Saint
Smile Re: Лингвистический клуб

Gayanka85
Спасибо за помощь.
__________________
Nimphetaminized
Paul the Saint is offline   Reply With Quote Quote selected
Reply


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On



All times are GMT. The time now is 03:35.


Powered by vBulletin® Version 3.6.8
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
This board was founded on September 29, 2001
Powered by Viper Internet

Affordable Web Hosting | ParevNet

Buy text link