![]() | |
| |||||||
| Home | Register | Blogs | FAQ | Members List | Calendar | Downloads | Arcade | Mark Forums Read |
| The Linguist Club Collaborate with Engineers, Technicians and Linguists to Translate Literature |
![]() |
| | LinkBack | Thread Tools | Display Modes |
| | #271 | |
| Бывалый Join Date: Jan 2006 Location: Armenia
Posts: 10
Rep Power: 0 Reputation:
10 | Re: Лингвистический клуб Quote:
__________________ Мало обладать выдающимися качествами, надо еще уметь ими пользоваться | |
| | |
| | #272 | |
| Бывалый Join Date: Jan 2006 Location: Armenia
Posts: 10
Rep Power: 0 Reputation:
10 | Re: Лингвистический клуб Quote:
__________________ Мало обладать выдающимися качествами, надо еще уметь ими пользоваться | |
| | |
| | #273 | |
| the happiest girl Join Date: Feb 2002 Location: Yerevan
Posts: 2,522
Rep Power: 7 Reputation:
73 | Re: Лингвистический клуб Quote:
![]() | |
| | |
| | #274 |
| Cтихийное бедствие | Re: Лингвистический клуб As far as I know, the form "He asked what was the matter" is wrong despite anything. "was" must be after "the matter"
__________________ Обнажённая, с сердцем разбитым, танцевала на каменных плитах. Развеваются длинные волосы, на запястьях - кровавые полосы... И только в пульсе моем бьется имя твое... |
| | |
| | #275 | |
| Expert Join Date: Jul 2005 Location: right here
Posts: 103
Rep Power: 4 Reputation:
10 | Quote:
__________________ The deeper you study a language, the better you realize that you know so little of it. | |
| | |
| | #276 | |
| toreador who can't kill Join Date: May 2003 Location: The Palace of Exile
Posts: 3,429
Rep Power: 6 Reputation:
189 | Re: Лингвистический клуб Quote:
նոր բառեր հնարել...
__________________ "...And I can tell you the names of the kingdom I can tell you the things that you know" | |
| | |
| | #277 |
| Младенец Join Date: Jan 2006 Location: Armenia
Posts: 3
Rep Power: 0 Reputation:
10 | Люди, помогите разобраться inside или inside of? Երբ ենք որը կիրառում?
__________________ Translation is an art of its kind. |
| | |
| | #278 | |
| eco-friendly | Re: Սալյուտը դուրսը թե ներսը?:) Quote:
По-моему "the inside of" используется только в качестве существительного, типа "внутренняя часть" (the inside of the room, скажем).
__________________ I never let my schooling get in the way of my education. Mark Twain | |
| | |
| | #279 |
| Banned Kaifavarius | Re: Лингвистический клуб es tents bjshkutyunits chem haskanum... Inside ...- Yantarnaya komnata byla osnovanna grafom Pupkovym. Vnutri komnaty raspolojenny dvenadtsat' stul'ev. Xosqi eli the inside of - Vnutrennyaya chast' yaitsev Faberje inkrustirovanna rubinami.
__________________ Chuck Norris's tears can cure cancer. Too bad Chuck Norris will never cry...EVER |
| | |
| | #280 | |
| eco-friendly | Re: Лингвистический клуб Quote:
Exactly ![]()
__________________ I never let my schooling get in the way of my education. Mark Twain | |
| | |
| | #282 |
| Banned Kaifavarius | Re: Лингвистический клуб sleduyuschiy !!! el ov inch harts uni? menq ste lingvistnerov problem chunenq ))
__________________ Chuck Norris's tears can cure cancer. Too bad Chuck Norris will never cry...EVER |
| | |
| | #283 | |
| eco-friendly | Re: Лингвистический клуб Quote:
И печник, и плотник, и на мышей охотник Ду сольфеджиоиц эль кхасканас ![]()
__________________ I never let my schooling get in the way of my education. Mark Twain | |
| | |
| | #284 |
| Banned Kaifavarius | Re: Лингвистический клуб amot kliner ch@haskanai.. anekdot v temu: v konservatorii ekzamen po sol'fedjio ekzamenoemy povorachivaetsya litsom k stenke i ekzamenator naigryvaet na fortepiano, a ostal'nye ekzamenatory smotryat chtoby abiturent ne podglyadyval. Po okonchanii ekzaminuenuemy oborachivaetsya, pristal'no vglyadyvaetsya v litsa ekzamenatorov i vozbujdyonno ukazyvaet na togo chto sidit pered fortepina - DUEIR !!!
__________________ Chuck Norris's tears can cure cancer. Too bad Chuck Norris will never cry...EVER |
| | |
| | #285 | |
| eco-friendly | Re: Лингвистический клуб Quote:
![]()
__________________ I never let my schooling get in the way of my education. Mark Twain | |
| | |