Go Back   Armenian Knowledge Base > General Discussions > General

Reply
 
Thread Tools

"Армянские национальные праздники" help plz
Old 31.01.2005, 17:16   #1
Младенец
 
SENCCHKA's Avatar
 
Join Date: 01 2005
Location: Armenia, Yerevan
Posts: 20
Rep Power: 0
Default "Армянские национальные праздники" help plz

ppl jan karoxa ed temajov internetum inch vor njuteri tex imanaq ruserenov

Old 31.01.2005, 19:46   #2
the happiest girl
 
Join Date: 02 2002
Location: Yerevan
Posts: 2,523
Rep Power: 5
Default

АРМЯНСКИЕ ПРАЗДНИКИ, ОБЫЧАИ И ТРАДИЦИИ
Особенностями, определяющими национальное лицо любого народа, являются язык, вера, народные праздники и традиции. Последние находят свое проявление в национальных обычаях, в исполнении ритуалов. Для каждого народа обычаи так же важны, как язык и вера.


ЦАХКАЗАРД
(Вербное воскресенье)

Смыслом праздника "Цахказард" является встреча весны, которая сопровождается посадкой деревьев и знаменует счастливое и плодовитое соединение молодых.
Цахказард (Царзардар) - праздник в предпоследнее воскресенье Великого Поста (за неделю перед Пасхой (Затиком), истоки которого пришли из далеких дохристианских времен. Большая часть церемоний этого праздника посвящена пробуждению весны. Именно весной природа начинает пробуждаться и цвести, из чего следует, что название праздника Цахказард связано с обилием цветов. Другое название этого праздника Царзардар (украсить дерево) опять-таки символизирует приход весны, и в знак этого люди украшали свои дома и дворы освященными ветками вербы или оливы, хранили их для защиты от урагана, метели, а затем сжигали и пепел рассеивали по ветру для защиты от бед. Народ в освященных ветках видел загадочную силу, с помощью которых мог противостоять перед стихийными бедствиями природы.
В прошлом в праздник Цахказард был обычай украшать цветными лентами деревья, растущие неподалеку от церкви, и развешивать на ветках плоды, что символизировало также и связь с культом плодородия.
По некоторым источникам, Цахказардом считают праздник прихода Иисуса Христа в Иерусалим, который отмечается за неделю перед Пасхой (Затиком), однако ни в библейских историях, ни в Новом Завете нет ни слова о цветах.
Цахказард также молодежный праздник. Об этом свидетельствуют совершаемые в праздник ритуалы. В этот день парни и девушки надевали все самое красивое. Молодые парни с корнем вырывали молодую иву и украшали ее ветки разноцветными кусочками материи (вновь вспомним название "Цахказард"), чтобы отнести ее своей любимой девушке. Следы этого обычая сохранились в некоторых селах и по сей день. В чем суть обычая. Немного отдохнув днем, к полуночи юноши спешили в церковь. И первый из них, кто успевал раньше всех, звонил в колокол, а другие шли будить священника. Служба длилась до рассвета. Утром после освящения деревьев, народ, в особенности молодые, сорвав с деревьев по одной ветке, несли их домой, сажали в землю или вешали под потолком. Этой же ночью, по предварительной договоренности, проводились обручения новоиспеченных пар. Все это сопровождалось народными песнями и плясками.
Обычай этот имеет прямую связь со смыслом и идеей праздника - пробуждение и расцвет природы. В Цахказард, несмотря на то, что был Пост, готовились сладости и другая вкусная еда.К сожалению, сегодня эти обычаи во многом не сохранились.


ЗАТИК (ПАСХА)

Затик (Пасха), олицетворяющая пробуждение природы, самый долгожданный и большой в ряду армянских праздников.
По решению, принятому Вселенским Собором в 1325 году, он отмечается в первое воскресенье после весеннего равноденствия и полнолуния. День Пасхи колеблется от 22 марта до 25 апреля, в течение 35 дней. Пасха празднуется пышно и организованно.
Первая и основная идея праздника - пробуждение природы, определение и разделение времен года. Слово "разделение" здесь символизирует также освобождение природной окраски от серости и однообразия. Это время, когда земля покрывается красками, расцветают деревья, бурлит жизнь. И разве не это праздник? Как можно не отмечать и не праздновать пробуждение природы весельем и жертвоприношением? Раскрашенные в разные цвета яйца - символ весенних красок.
По некоторым источникам, слово "Затик" означает освобождение, т.е., окончание великого Поста и освобождение от его ограничений, когда люди, очищая тело и душу сорокадневным Постом, наконец получают право пользоваться пищей животного происхождения. И поэтому все несли по яйцу в церковь на вечернюю службу и после ее окончания съедали его.
Люди готовились к празднику с большим торжеством. Заранее убирали дома. В субботу рано утром подростки начинали играть в яйца. Старшие голодали. Предпраздничный ужин состоял из плова, тушенной зелени и рыбы. В этот день всей семьей или большими группами люди совершали паломничество в находящееся за деревней святые места. Паломники несли с собой ягненка для жертвоприношения, вино, яйца, лепешки и молочные продукты.
Посещение кладбищ родственников в Пасху в некоторых местах совершалось в воскресенье после службы, а в других местах - в понедельник.
Христианское толкование Затика связано с идеей воскрешения Христа.


ВАРДАВАР

В ряду армянских традиционных праздников Вардавар самый большой летний праздник, который отмечается после Пасхи (Затика) по истечении 14 недель. В дохристианской Армении Вардавар связывали с богиней любви и красоты Астхик, в чей храм паломники возлагали на священное место букеты из роз и совершали жертвоприношения.
После принятия христианства праздник внешне изменился, но сохранил свою суть. Церковь заменила его праздником Преображения Христа, который по армянскому календарю отмечался в первый день месяца Навасард, 11-го августа. В последствии праздник нового Преображения переместился на первое воскресенье через 14 недель после Пасхи. Вардавар отмечается в течение 35 дней, с 28-го июня по 1-е августа.
Слово "Вардавар" имеет разные значения. В одном из вариантов, слово "Вардавар" состоит из корней "вард (уард)" - "вода" и "вар" - "мыть, поливать", означает "опрыскивать водой", что и составляет смысл праздника.
Праздник начинается с самого раннего утра, все поливают друг друга водой, кто из чего может, невзирая при этом ни на возраст, ни пол, ни на общественное положения. Обижаться или проявлять недовольство нельзя, потому что считается, что в этот день вода обладает целебной силой. В прошлом праздник сопровождался традиционными песнями, танцами и играми. Люди дарили друг другу розы, а влюбленные юноши пускали в небо голубей. Если голубь трижды кружился над крышей дома его любимой, осенью ее выдавали замуж.
Иная картина наблюдалась в горной местности, где климат сравнительно прохладный. Здесь главная роль отводилась жертвоприношению животных, дальнему паломничеству, веселью. Люди с двухдневным припасом еды шли к святым источникам, вели с собой украшенных для жертвоприношения животных, которых приносили в жертву, надеясь на милость богов.
Как и другие традиционные праздники, "Вардавар" также несет в себе смысл плодородия. Вардавар единственный в своем роде праздник, который знаменует объединение всей семьи, всего рода, и не случайно, что в этот день принято навещать своих родителей и родственников.
Другое значение праздника включает в себя любовь, которая олицетворяется любовью бога Ваагн и богини Астхик. Некоторые исследователи Астхик называли праздник "Вардаматн", связывая слово "Вардавар" с корнем "вард (роза)". Даря розы и разливая розовую воду, она сеяла любовь по всей армянской стране, а Ваагн, вечно борясь со Злом, охранял и защищал эту любовь. Об этом свидетельствует и другое сказание. Однажды Астхик, услышав о том, что ее возлюбленный ранен, так спешит его увидеть, что пускается в путь босиком. По дороге, не замечая ничего вокруг, она изранила ноги о кусты роз, и цветы от ее крови стали красными. Вот так красная роза стала символом любви.
В некоторых сохранившихся обычаях: украшаться розами, обливать друг друга водой, выпускать голубей, - христианская церковь видит отзвуки старых традиций Библии, связанных с великим потопом, Ноевым голубем и т. д.
И сегодня этот праздник отмечается с большой шумом и весельем.


http://projects.ascp.am/refugees/html/traditions.htm
__________________
So much good, so much evil. Just add water. (c)

вот еще
Old 31.01.2005, 19:49   #3
the happiest girl
 
Join Date: 02 2002
Location: Yerevan
Posts: 2,523
Rep Power: 5
Default вот еще

Праздники

Навасард (Новый год)

Обычай праздновать первый день года - 1 января - возник в Армении еще до Рождества Христова. Первый месяц древнеармянского календаря назывался Навасард (нав - новый, сарда - год). По григорианскому же календарю Навасард совпадает с августом.
Об этом любимом в народе празднике существует множество легенд. Одна из них гласит, что праотец Айк победил Бела именно в Навасард, и именно с этого дня следует отсчитывать начало истории армянского народа. Существовало поверие: как встретишь новый год, таким будет и весь год. И, естествено, этот праздник отмечался очень торжественно. Столы украшались первыми плодами, пышные празднества сопровождались народными песнями и плясками. После принятия христианства праздник нового года был перенесен с месяца Навасард на идущее следом за 10 ноября воскресенье, на время окончания трудового цикла земледельцев. Навасард стал символом собранного в садах и полях урожая.

Впоследствии ноябрьский Навасард уступил место Аманору (ам - год, нор - новый), вернувшему праздник встречи Нового года к 1 января. Прежний языческий смысл бога Аманора был уже прочно забыт, осталось только наименование праздника, известного также под названиями Таремут и Тарин глух.

В этот день глава семьи дарил всем своим домочадцам подарки. Дети подвешивали свои чулочки в ожидании, что ночью они наполнятся подарками, разными сладостями. Позже подарками стали украшать праздничное дерево. Девушки гадали на счастье: клали яйцо в сосуд с золой и красками, и если наутро на скорлупе краски окажется больше, чем золы, то считалось, что это к счастью. Принято было наряжать скотину (в основном крупный рогатый скот) и утром выводить ее во двор. Если она переступала порог хлева правой ногой, - жди доброго года. Глава семьи поднимал первый бокал, благословлял стол, поздравляя семью с Новым годом, и предлагал всем отведать меда, чтобы в новом году было много сладких дней, и чтобы говорить и слушать только сладкие слова. Пекли ритуальный "Тари хац" (хлеб года). В него обязательно клали талисман: фасолину, пуговицу или монетку. Делили хлеб по числу членов семьи. Удачный год ожидал того, кому попадался заветный кусок с талисманом. Соседи ходили друг к другу с поздравлениями и, входя в дом, разбрасывали ядра орехов. В праздник Нового года в церкви после литургии давали благословение и желали счастливого года.



Тярндарач (Сретение Господне, 14 февраля)
О языческих истоках празднования Тярндарача почти ничего не известно. Поскольку у древних армян февраль называется Мегекан - по имени языческого бога огня Мигр - можно предположить, что Тярндарач праздновался в феврале, поэтому в дальнейшем он был приурочен ко дню Сретения Господня - к 14 февраля.

Накануне вечером, 13 февраля, люди со свечками в руках приходили в церковь. Юноши подставляли под свечи свои шапки, чтобы в них накапало несколько капель воска. Считалось, что это защищает от удара молний. Эти свечи хранили в доме и зажигали, когда шел град, чтобы он не погубил урожай, или же в засуху, прося дождя. В конце молитвы все зажигали свечи от свечи священника и несли домой, чтобы ими зажечь костры. Молодожены прыгали через костер, и только после этого зять имел право свободно входить в дом тестя. Бесплодные женщины прыгали через костер с надеждой на выздоровление. Малыши бросали в костер специально связанные носочки, чтобы Бог послал им какой-нибудь подарок. Угли от костров складывали в курятнике для того, чтобы куры лучше неслись. С Тэрднэза начинался весенний сев, с его огнем увеличивалась животворящая сила солнца, и люди, отмечая этот праздник, просили изобилия и плодородия.



Барекендан (Масленица)
Барекендан - первый весенний праздник армянского календаря, отмечаемый в течение двух недель до большого Поста. Во время этого праздника мужчины ходили по домам, их визиты превращались в долгие пиршества. Веселились все: и взрослые, и дети. Во время Масленицы нарушались принятые обществом нормы этикета. Ставились пародийные сценки, сатирически высмеивающие пороки и снобизм знати. Такие представления в эти дни не считались оскорбительными. Этот праздник известен также под названием "еди орер" - "последние зимние дни", а "Барекендан" означает приветствие, пожелание, обращение к пробуждающейся природе. Каждый большой церковный праздник имеет свою масленицу, после которой начинается пост данного праздника. Самой значимой и продолжительной из маслениц является Бум Барекендан, который длится две недели, а после него начинается большой Пост. Масленица Бум Барекендан сопровождается карнавалом, действие которого сходно с празднованием в старину этого праздника пробуждения природы и всего живого. Встреча этого таинства природы сопровождалась всеобщим весельем, увеличивающим плодородие земли. Дабы умилостивить природу, устраивали большие пиршества на полях, так как именно там собирали через год урожай.



Святой Саркис
Празднику святого Саркиса предшествует однодневный пост, идущий после Арачаворац пагоц - пятидневного поста, который установил Григорий Просветитель. Этот пост отличается от всех других тем, что для него существует специальное блюдо: из особым образом приготовленной пшеницы (похиндз) делается каша (хашил). Похиндз оставляют на подносах на ночь во дворе. Если утром в похиндзе обнаруживают след копыта, это означает, что св. Саркис, проезжая на своем коне, отметил справедливость, богоугодность оставившего похиндз. Праздник святого Саркиса был одним из самых почитаемых у армян. Им начинается Масленица, за которой следует предпасхальный Великий Пост (49 дней). Таким образом, предваряя Пасху, которая отмечается в разные годы в различные дни (подвижность 35 дней), праздник Сурб Саркис также отмечается в различные дни - с 18 января по 23 февраля. Святой Саркис выступает защитником и помощником влюбленных. Поэтому праздник этого святого особенно радостно встречается всеми влюбленными, которые в эти дни желают друг другу счастья и любви.



Цахказард (Вербное воскресенье, 31 марта)
Отмечается на шестой неделе Великого Поста. Верба - символ оплодотворенной природы - выступает в этот день в качестве посредника между человеком и природой. Вербное воскресенье - праздник, издревле отмечаемый христианами.

Молодежь приносит ветки вербы с набухшими почками в церковь, где священник освящает их. Освященные ветки вербы кладут в амбары, чтобы было много хлеба, бросают их вверх, чтобы остановить град, преподносят невесте, чтобы через них передать ей оплодотворяющую силу природы.



Меци Пагк (Великий Пост)
Великий, или сорокадневный, Пост начинается сразу после Арачаворац поста и завершается Пасхой. Он длится семь недель. В старину в воскресные дни пост не соблюдался, согласно традциям 34 Апостольских канонов. Во время Великого Поста из обрядов и таинств допускается только крещение. Воскресенья Великого Поста имеют свои названия. Первые два - Артаксман, 3-е - Анараки, 4-е - Тнтеси, 5-е - Датавори, 6-е - Галстян, 7-е - Цахказард. Это связано с шараканами - притчами и чтениями, которые поются в эти дни. Каждое из названий связано с определенным библейским эпизодом: Артаксман - "Исход" - с исходом Адама и Евы из рая, Анараки - "Блудный" - с возвращением блудного сына, Тнтеси - "Домоправитель" - с притчей Христа о добром домоправителе, Датавори - "Судья" - с притчей о несправдливом судье и бедной женщине, Галстян - с преданием о первом и втором пришествиях Христа, и Цахказард - "Вербное воскресенье" - с преданием о входе Христа в Иерусалим.

Во время Великого Поста в каждом доме подвешивали или лук, или яблоко, или шарик из теста. В шарики обычно втыкали семь перьев. В разных местах эти шарики называли по-разному: в Басене - Ахелуц, в Казахе - Папи плор.: Каждое воскресенье снимали по одному перу - так отмечали течение поста. То же проделывали с четырьмя белыми и тремя черными перьями, которые получили название аглатизы. Белые символизировали зиму и пушистый снег, а черные - весенние дни, когда обнажается земля. В народе верили, что если кто- то не соблюдает пост, то аглатиз выколет ему глаз.

В день Цахказарда дети и молодые ходили по домам с ветками, пели песни, получали в дар яйца, которые собирали для Пасхи. Молодые невесты только после Цахказарда имели право входить в отцовский дом. Цахказард - это еще и праздник весны (Царамут, или Царебер - от слова, означающего "дерево"), и в церкви помимо чтения, которое относится к торжественному входу Христа в Иерусалим, традиционно прочитывается и часть из книги Песни Песней, где восхваляется весна.



Затик (Пасха)
Великий Пост завершается Пасхой - праздником воскресения Христа. Перед Псхой люди старались забыть все раздоры, помириться, покаяться. Пасха начиналась сразу же после богослужения. Хозяйки в этот день обязательно красили яйца.

Яйцо - очень древний символ. У многих народов принято дарить яйца. Древние греки подносили яйца своим богам. У персов в час весеннего равноденствия знать приходила к шаху, чтобы получить от него яйцо, нередко золотое. У евреев обязательный атрибут пасхального стола - вареные яйца. Во многих религиях яйцо символизирует воскресение и жизнь. У армян крашеное яйцо символизирует землю, очищенную от греха пролитой кровью Спасителя. Яйца в праздник Пасхи люди несли в церковь для освящения, после богослужения ходили друг к другу в гости, дарили яйца. На Пасху делалось множество пожертвований.

Для определения точного дня Пасхи в 325 году Никейский Вселенский собор постановил, что христианская церковь должна отмечать этот праздник в воскресенье, следующее за полнолунием после весеннего равноденствия, если же полнолуние в марте наступает раньше 21-го числа, то Пасху следует отмечать в одно из воскресений в период с 21 марта по 25 апреля. Еще в средневековье пасхальные календари были рассчитаны с исчерпывающей точностью на многие столетия.



Амбарцум (Вознесение)
Празднование Вознесения, известное по армянским календарям как "Джан гюлум" ("День молочного супа"), отмечается на 40-й день после Пасхи. По преданию, после воскресения Христос в течение 40 дней был с людьми и своими учениками, и вознесся на небо в четверг на шестой неделе после Пасхи. Этот праздничный день молодые женщины и девушки проводили на полях и в горах, среди цветов и у родников. Поскольку праздник отмечался в период, когда земля уже оплодотворена, считалось, что эта способность земли через цветы передается людям.

Амбарцум еще известен и как праздник Вичак (жребий). По традиции, в среду вечером молодые девушки собирали в один кувшин воду из семи родников, песок из горных рек, росу и цветы. После этого опускали в кувшин меты: кольца, пуговицы, камешки, и держали его всю ночь под открытым небом, предавая его свету звезд и луны. Делалось это для того, чтобы небо и звезды передали каждому фантику судьбу его хозяина. Утром следующего дня собирали цветы и плели из них венки, один из которых обязательно был большим, имел форму креста и назывался Цахкамер (мать цветов). Затем пели "Джан гюлум" и наудачу вынимали вещицы из заветного кувшина, по одной после каждого куплета и то, о чем говорилось в куплете, являлось предсказанием для хозяйки вещицы. После чего участвовавшие в обряде молодые девушки несли Цахкамер в церковь.



Вардавар (Преображеие)
После церковного праздника Преображения Иисуса Христа, после литургии, у армян начинается народное гуляние Вардавар. Это - древний праздник, истоки которого в народных преданиях. Легенда гласит, что в далекие времена жил очень богатый и злой человек, который похищал красавиц. И никто не мог спасти их. Но вот родился храбрец по имени Вардан и спас находившихся в плену девушек. В знак благодарности девушки встретили Врдана букетами цветов, песнями и танцами. С тех пор и празднуется Вардавар. Отмечают его на 98-й день после Пасхи. В этот день повсюду царит веселье - все поют, танцуют, устраивают пиршества на природе, обливают друг друга водой.

Обливание водой - не просто праздничная игра, это торжественное ритуальное действо. Истоки этого ритуала теряются в глубокой древности. Происхождение Вардавара связано с языческим культом Анаита, символом материнства, плодородия и чистоты. Слово "вард" на санскрите означает "вода", а "вар" - "брызгать" - так семантика слова указывает на ритуал. По легенде о Ное, он дал своим детям наказ каждый год обливать друг друга водой, чтобы не забывать о потопе.

Считается также, что Вардавар связан с культом Астхика. По языческим поверьям, Астхик имел розовые пальчики и, когда он ходил по земле, следом тотчас вырастали розы. Слово "вард" в переводе с армянского означает "роза". Вардавар - один из самых любимых народных праздников в Армении, его всегда ждут с нетерпением.



Святой Крест
Армянская Апостольская Церковь в своем календаре имеет четыре праздника, которые связаны со Святым Крестом: Хачверац, Варага Сурб Хач, Гют Хач и Еревман Хач. Из этих праздников главным и самым торжественным является Хачверац, который в народе называют также Сурб Хач (что в переводе и означает "Святой Крест").

Хачверац. В 610 году персидский правитель Хосров II-й напал на Византию, и в 614 году покорил Иерусалим, убив 50 тысяч и отослав в ссылку 30 тысяч человек. Среди трофеев оказалась святыня святынь - животворящий крест Христа. Византийский император Геракл сформировал войска для нападения на персов. В войсках был и армянский полк под командованием князя Мжежа Гнуни. Геракл одержал победу над персами и освободил Иерусалим. В мирном договоре первым пунктом было условие возвращения Святого Креста. Святой Крест торжественно перевезли в Константинополь, а потом вернули в Иерусалим. В честь этого дня (14 сентября) был установлен праздник. У армян этот день отмечают в воскресенье между 11-м и 17-м сентября.

Варага Сурб Хач. В конце III века Святые девы игуменьи Гаяне спрятали в пещере горы Вараг (юго-западнее от Вана) святые мощи, которые они носили с собой. Это был отломанный кусочек от животворящего креста Господа. В 653 году отшельник Тондик со своим учеником Овелем во время молитвы услышали голос, а потом увидели яркий свет в окружении 12 световых колонн. Свет распространялся в сторону пещеры и остановился на святых мощах. Это явление света с колоннами продолжалось 12 дней. Люди, издалека увидев свет, пришли к пещере со священником и торжественной свитой. Среди них были и ктоликос Нерсес Шинох (шинох - строитель) и сын Рштуниского нахарара Теодороса Вардан. На этом месте была построена церковь Сурб Ншан (Святое Знамение). Праздник Варага Суб Хач празднуется после Хачвераца - в 3-е воскресенье.

Гют Хач (гют - находка, хач - крест). В 327-м году мать великого императора Константина, императрица Эгине, поднялась на Голгофу, чтобы найти крест, на котором распяли Христа. Это место в то время было уже забыто и превращено в свалку. Усилиями Эгине место было расчищено. Там нашли три креста (два из них принадлежали разбойникам, которых распяли вместе с Христом). Для определения Святого Креста привезли труп молодого человека и поочередно клали его на кресты. И когда тело положили на крест Спасителя, произошло чудо воскрешения. Это было 26 октября - отсюда и повелось отмечать праздник Гют Хач в ближайшее к 26 октября воскресенье.

Еревман Хач (еревман - видение). В 351 году, 7 мая, в Иерусалиме видели на небе большой крест от Голгофы до Маслинных гор. У армян в честь этого события в 5-е воскресенье после Пасхи празднуют Еревман Хач праздник. Варага Сурб Хач празднуют только армяне, Еревман Хач - армяне и греки, а Хачверац и Гют Хач - все христианские церкви.

Источник: "Сурб-Хач".
Журнал крымского армянского общества. ╧ 2, 1996.
__________________
So much good, so much evil. Just add water. (c)

Old 01.02.2005, 07:08   #4
Младенец
 
SENCCHKA's Avatar
 
Join Date: 01 2005
Location: Armenia, Yerevan
Posts: 20
Rep Power: 0
Default

thanks , вы мне очень помогли

Old 01.02.2005, 07:14   #5
Cheloveka!
 
Join Date: 05 2003
Location: Burkina Faso
Age: 47
Posts: 314
Rep Power: 0
Default

Lyudi, a mozhet kto-to znaet pro tyarndaraj chto-to interesnoe.
Zhelatel'no yazycheskie tradicii. Mozhet v Garni chto-to budet v etom godu?
Mono jan, help pls
__________________
Душа за время жизни
приобретает смертные черты...

Old 01.02.2005, 20:29   #6
dumb
 
Sandaramet's Avatar
 
Join Date: 09 2004
Location: edge of razor
Posts: 3,225
Rep Power: 5
Default

Quote:
Originally Posted by neMarina
Lyudi, a mozhet kto-to znaet pro tyarndaraj chto-to interesnoe.
Zhelatel'no yazycheskie tradicii.
Kimanam, vax@ kasem.

Quote:
Originally Posted by neMarina
Mozhet v Garni chto-to budet v etom godu?
Mono jan, help pls
Ya toje v etot den' xochu poexat' Garni.. cnhayac tocno neznayu budet tam
proxodit' prazdnik ili net.. vot by uznat'...
__________________
[SIGPIC][/SIGPIC]
"Тюрьмы возводят из камня Закона, бордели – из кирпичей Религии." (William Blake "the marriege of Heaven and Hell)

"When the roses are dead, it doesn't matter if they are red."

www.bmezine.com

Old 01.02.2005, 21:09   #7
the happiest girl
 
Join Date: 02 2002
Location: Yerevan
Posts: 2,523
Rep Power: 5
Default

SENCCHKA, you're welcome
__________________
So much good, so much evil. Just add water. (c)

Old 02.02.2005, 08:29   #8
Cheloveka!
 
Join Date: 05 2003
Location: Burkina Faso
Age: 47
Posts: 314
Rep Power: 0
Default

Quote:
Originally Posted by Sandaramet
Kimanam, vax@ kasem.


Ya toje v etot den' xochu poexat' Garni.. cnhayac tocno neznayu budet tam
proxodit' prazdnik ili net.. vot by uznat'...
Mozhno ustroit'!
Mne skazali chto-to planiruetsya, no kak vsegda nigde ob etom uznat' nevozmozhno
Ya tozhe searchayu
__________________
Душа за время жизни
приобретает смертные черты...

Old 02.02.2005, 21:00   #9
dumb
 
Sandaramet's Avatar
 
Join Date: 09 2004
Location: edge of razor
Posts: 3,225
Rep Power: 5
Default

Quote:
Originally Posted by neMarina
Mozhno ustroit'!
Mne skazali chto-to planiruetsya,
znachit , chto to budet, znachit obezatel'no nado exat'..!
Quote:
Originally Posted by neMarina
no kak vsegda nigde ob etom uznat' nevozmozhno
Ya tozhe searchayu
da, mojno i nado ustroit' poezdku v xram Mihra!
Petq e kazmakerpel, ov hetaqrqrvum e, karox e mianal...
__________________
[SIGPIC][/SIGPIC]
"Тюрьмы возводят из камня Закона, бордели – из кирпичей Религии." (William Blake "the marriege of Heaven and Hell)

"When the roses are dead, it doesn't matter if they are red."

www.bmezine.com

Old 03.02.2005, 09:34   #10
Cheloveka!
 
Join Date: 05 2003
Location: Burkina Faso
Age: 47
Posts: 314
Rep Power: 0
Default

Yes-mek
__________________
Душа за время жизни
приобретает смертные черты...

Old 03.02.2005, 09:36   #11
Главный Лысый
 
Pascal's Avatar
 
Join Date: 10 2001
Location: AM
Age: 47
Posts: 2,829
Rep Power: 5
Default

Vykhoda net.

Es erku.

Regards
__________________
Ruben Muradyan
Technical Director
PanARMENIAN Network: Armenian News

----------------------------------------------------
Лысина - это полянка, вытоптанная мыслями.
----------------------------------------------------

Old 04.02.2005, 00:24   #12
dumb
 
Sandaramet's Avatar
 
Join Date: 09 2004
Location: edge of razor
Posts: 3,225
Rep Power: 5
Default

Es zro kam el ereq...
voobshem galis em iharke
__________________
[SIGPIC][/SIGPIC]
"Тюрьмы возводят из камня Закона, бордели – из кирпичей Религии." (William Blake "the marriege of Heaven and Hell)

"When the roses are dead, it doesn't matter if they are red."

www.bmezine.com

Old 04.02.2005, 07:28   #13
Cheloveka!
 
Join Date: 05 2003
Location: Burkina Faso
Age: 47
Posts: 314
Rep Power: 0
Default

Quote:
Originally Posted by Pascal
Vykhoda net.

Es erku.

Gaxaparnern indzanic, benzin@ dzezanic (c)
Ya interesovalas' v ATDA, asecin myus shabat parz klini. Mi qich spasenq, ete voch mi ban chlini, kareli a vercnel inch-vor hamov baner (ed yes kanem) u 13-i aravotyan pokvel Garni. Ura!
__________________
Душа за время жизни
приобретает смертные черты...

Old 04.02.2005, 20:39   #14
dumb
 
Sandaramet's Avatar
 
Join Date: 09 2004
Location: edge of razor
Posts: 3,225
Rep Power: 5
Default

Quote:
Originally Posted by neMarina

Gaxaparnern indzanic, benzin@ dzezanic (c)
Ya interesovalas' v ATDA, asecin myus shabat parz klini. Mi qich spasenq, ete voch mi ban chlini, kareli a vercnel inch-vor hamov baner (ed yes kanem) u 13-i aravotyan pokvel Garni. Ura!
Bez problem!!! .. znachet edim.. uraa...
__________________
[SIGPIC][/SIGPIC]
"Тюрьмы возводят из камня Закона, бордели – из кирпичей Религии." (William Blake "the marriege of Heaven and Hell)

"When the roses are dead, it doesn't matter if they are red."

www.bmezine.com
Reply




Реклама:
реклама
Buy text link .

All times are GMT. The time now is 18:02.
Top

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.