ЖСПТ
Автор балуется плюшками и ничего более...
Жизнь Сигизмунда Пофигайло-Тырчикова.
Героем етого произведения должен был стать человек средних лет…
Когда природа создавала его внешность, то не то чтобы она отдыхала, но устроила маленький перекур, из за чего внешность, хоть и имела много весьма недурных черт, но оставляла впечатление незавершенности. Казалось, еще пару штрихов и образ предстал бы воплощением во плоти стиля “Очень даже”, но сигарета оказалась важнее… Возможно, посмотрев на свое тварение, природе стало сильно неловко за подобную халтуру и она даже временно бросила курить, однако что сделано то сделано. Не отказав в чувстве благородности, отметим ее решение возместить несовершенство сосуда внутренним содержанием. Трудно судить, как оно там было: то ли ей кто-то помешал, то ли отдел “Ума и души” выделил не то, что требовалось, возможно даже были изготовлены лучшие ум и душа с множеством талантов, да сосуд оказался им не в пору, но и здесь предприятие под названием “Мы тут делаем людей, а вы возможно крайний” проявило себя во всем блеске слова “возможность” и гнетущей тишине слова “крайний”. Единственно, что получилось из сего благородного порыва природы - это стремление к высоким материям, которое будет томить его всю жизнь. И кое что разумея в причудливых путях душевных метомaрфоз, автор смеет утверждать, что это и было основанием для будущего желания построить самую большую башню в мире у себя в городе и воздвигнуть на нем большой флаг из лучшей на тот день ткани.
Когда работа была завершена, начались хлопоты по воплощению в жизнь сего проекта. Необходимые бумажки по разрешению на рождение в этом виде были вскоре получены, с пометкой отдела контроля за качеством: “Пошлите это чудо куда подальше”. Чего греха таить, и на небе своих остолопов хватает. Читатель с легкостью может представить как оно было дальше… он родился не там, не в то время и не у тех... форменное безобразие одним словом. И когда одного из безобразников вызвали на высочайший суд, то он имел наглость заявить о вводе в экспулуатацию нового, экспериментального зодиакального портала за номером тринадцать с предварительным названием “Где-то между...” и о том, что означенный экземпляр как нeльзя лучше подходил для его проверки. Высочайший смекнул что к чему и дал вводную безобразие с числом тринадцать прекратить, что и было незамедлительно сделано, но это не спасло нашего героя от будущей привычки каждый раз непопадать в правый ботинок и заходить в соседний подьезд, что было большой проблемой для небесного градостроителя. Первоначально, в целях оптимизации, он решил ввести в городское строительтво принцип: “Соседний подьезд всегда свой” и даже сумел промыть мозги кое-кому из земных архитекторов, чем создал новое концептуальное направление в архитекруре под звучным названием “Входя в здание, убедись в наличии подьезда…” или коротко “Вы куда хотели ?”, но когда вышестоящие инстанции узнали об этом, то он был отправлен в один из создаваемых с далекими намерениями подотделов отдела “Мелких пакостей” под названием “Мелкософт”…
(Если данное "произведение" будет продолжено, то автор обьязуется более подробно описать все подковерные интриги, при создании тринадцатого портала, для лучшего понимания читателем судьбы героя, а так же совершенно неприемлемую по качеству работу отдела “Мелких пакостей” и в частности его подотдела “А вы как думали или девичьи надежды…”.)
Вот так и родился наш герой под знаком “Где-то между...”, но с высокими порывами…
Продолжение возможно...
__________________
- Откуда ты ?- спросил король.
- Из расселин, где родина золота ,- ответила змея.
- Что великолепнее блеска золота ?- спросил король.
- Сияние света ,- ответила змея.
- Что живительнее света ?- спросил он.
- Беседа ,- ответила она.
(C) Гете "Сказка о зеленой змее и прекрасной лилии".
|